Được bình chọn là cuốn sách mang tính nhân văn cao của tác giả Jonathan Landaw, nhà xuất bản tổng hợp Hồ Chí Minh. Cách đây hơn hai mươi lăm thế kỷ, tại một vương quốc phía bắc Ấn Độ, có một sự kiện xẩy ra làm thay đổi toàn thế giới. Đó chính là sự kiện Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, một Bậc giác ngộ xuất thế. Ánh sáng chân lý đem lại hạnh phúc an vui chân thật, đưa con người thoát khỏi khổ đau, phá tan vô minh từ hận thù. Con đường chân lý giác ngộ do Đức Phật tìm ra là con đường duy nhất, đã trải qua hơn hai mươi lăm thế kỷ vẫn tồn tại và thăng hoa. Quyển “Lược truyện Đức Phật Thích Ca” được Thượng Toạ Thích Chân Tính chuyển ngữ từ bản “The Story of Buddha” của Jonathan Landaw. Hy vọng độc giả khi đọc tác phẩm này sẽ giác ngộ, hướng tâm về con đường an vui chân thiện mỹ. trích lược truyện đức phật thích ca. Nguồn: https://www.sachweb.com/nha-xuat-ban...thich-ca-e876/



Trên đường trở về,gần đến quê hương không xa ,hoàng hậu trở dạ.Biết mình sắp sinh con nên bà bảo mọi người dừng lại nghỉ ngơi.Họ dừng chân tại vườn Lâm-tỳ-ni (Lumbini) xinh đẹp,hoàng hậu vào trong vườn tìm chỗ thích hợp nhất để sinh con.Truyền thuyết kể rằng ,ngay cả động vật và thực vật dường như cũng muốn giúp đỡ cho hoàng hậu trong việc sinh nở .Có một nhánh cây rũ xuống ,hoàng hậu đưa tay phải lên nắm lấy nó .Ngay lúc đó ,hoàng hậu hạ sinh thái tử . Những người hầu đã ẵm đứa trẻ trong tay mình và rất ngạc nhiên về vẻ đẹp kháu khỉnh dễ thương của đứa trẻ.

Tựa lời của người dịch:
Cám ơn nhà xuất bản tổng hợp HCM đã cho xuất bản ấn phẩm này. Nhờ đọc được Lược sử của Ðức Phật mà tôi đã giác ngộ và xuất gia tu hành. Tôi nguyện sau này nếu đủ nhân duyên sẽ phổ biến rộng rãi cuộc đời ánh đạo của Ðức Phật. Hy vọng qua tấm gương cao quý của Ngài sẽ giác ngộ nhiều người hướng về lý tưởng giải thoát như tôi. Và ước nguyện đó đã đến. Một hôm, tôi đọc được cuốn “The Story of Buddha” của Jonathan Landaw, thấy lối viết đơn giản, ngắn gọn, dễ phổ cập trong quần chúng bình dân, nên tôi đã quyết tâm dịch ra tiếng Việt hầu truyền bá khắp nơi theo như sở nguyện trước đây. Sau khi dịch xong, tôi có biên tập lại và có thêm bớt đôi chút cho hoàn chỉnh hơn.